പല സ്വഭാവമുള്ളവര് ആഗ്രഹിക്കുന്നതു പലതാണു് എന്നര്ത്ഥമുള്ള ഒരു സംസ്കൃതശ്ലോകം:
മക്ഷികാഃ വ്രണമിച്ഛന്തി
ധനമിച്ഛന്തി പാര്ത്ഥിവാഃ
നീചാഃ കലഹമിച്ഛന്തി
സന്ധിമിച്ഛന്തി പണ്ഡിതാഃ
അര്ത്ഥം:
മക്ഷികാഃ വ്രണം ഇച്ഛന്തി | : | ഈച്ചകള് പുണ്ണിനെ ആഗ്രഹിക്കുന്നു |
പാര്ത്ഥിവാഃ ധനം ഇച്ഛന്തി | : | രാജാക്കന്മാര് ധനം ആഗ്രഹിക്കുന്നു |
നീചാഃ കലഹം ഇച്ഛന്തി | : | നീചന്മാര് കലഹം ആഗ്രഹിക്കുന്നു |
പണ്ഡിതാഃ സന്ധിം ഇച്ഛന്തി | : | പണ്ഡിതന്മാര് സമാധാനം ആഗ്രഹിക്കുന്നു |
രാജാക്കന്മാര് (ഭരണാധികാരികള്) കാശു പിടുങ്ങാന് നടക്കുന്നവരാണെന്നുള്ള അഭിപ്രായം പണ്ടേ ഉണ്ടായിരുന്നു എന്നു വ്യക്തം.
ബൂലോഗത്തും ഈ ശ്ലോകം പ്രസക്തമാണു്. ചിലര് പൊട്ടിയൊലിക്കുന്ന വ്രണങ്ങളെപ്പോലെയുള്ള കൊള്ളരുതായ്മയെല്ലാം ബ്ലോഗിലിടുന്നു. (മലയാളം ബ്ലോഗുകളില് ഇവര് കുറവാണു്-മനോരമയുടെ ബാബുക്കുട്ടന് അവരെ മാത്രമേ കാണുന്നുള്ളൂ എങ്കിലും.) ചിലര് ഇതില് നിന്നു് എങ്ങനെയെങ്കിലും പണമുണ്ടാക്കാമോ എന്നു നോക്കുന്നു-ഗൂഗിള് പരസ്യം കൊടുത്തും സ്വന്തം ഉല്പന്നങ്ങളുടെ പരസ്യം കൊടുത്തും. ചിലര് എവിടെയെങ്കിലും അടിയുണ്ടാക്കാന് വഴിയുണ്ടോ എന്നു നോക്കിനടക്കുന്നു. ചിലര് ഈ കൂട്ടായ്മയ്ക്കു ഭംഗം വരാതെ മുന്നോട്ടു കൊണ്ടുപോകാന് പരിശ്രമിക്കുന്നു.
ബ്ലോഗെഴുതുന്നതു കൊണ്ടു് പല തരത്തിലുള്ളവര് ആഗ്രഹിക്കുന്നതും പലതാണു്. അതിനെപ്പറ്റി മൂന്നു ശ്ലോകങ്ങള് എഴുതിക്കോട്ടേ:
മഴ കര്ക്കടകത്തില്പ്പോല്
‘കമന്റി’ച്ഛിപ്പതേറെയാള്;
‘റേറ്റിംഗു’ കിട്ടി മേലെപ്പോയ്
പേരു കാംക്ഷിപ്പതേറെയാള്;
ഏറെപ്പേര് ‘ലിങ്കു’ ചെയ്തിട്ടു
‘ഹിറ്റു’ കൂടാനുമേറെയാള്;
പത്രത്തില് വാര്ത്ത കിട്ടീടാന്
പടം കാണാനുമേറെയാള്;
നല്ലവണ്ണം രചിച്ചിട്ടു
നല്ല മര്ത്ത്യര്ക്കു നിത്യവും
വായിക്കാനുതകീടേണം
എന്നു ചിന്തിച്ചിടും ബുധര്.
Umesh::ഉമേഷ് | 20-Aug-06 at 4:44 pm | Permalink
ആളുകള് ഇച്ഛിക്കുന്നതു് – സുഭാഷിതത്തില്.
വല്യമ്മായി | 20-Aug-06 at 4:50 pm | Permalink
ക്ഷീരമുള്ളോരകടിന് ചുവട്ടിലും
ചോര തന്നെ കൊതുകിനു കൌതുകം
rajavu | 20-Aug-06 at 5:14 pm | Permalink
“അധ്യാപകന് തന് പരുഷോക്തികേട്ടിട്ടുള്ത്താരു കത്താതെ മഹത്വമെത്താ…..
ശാണോപലത്തിന്റുവാര്ന്ന രത്നം ക്ഷോണീശ മൂര്ദ്ധാവില് വിളങിടുന്നു.”
ഈ ശ്ലോകം അസ്താനത്താണു്.എങ്കിലും ശാണോപലം
ഉരയ്ക്കപ്പെട്ടു് എല്ലാം നല്ലതിനു് ഉമെഷ്ജിയുടെ ഈ ശ്ലോകത്തില്നിന്നും ഉരുത്തിരിയുന്ന അര്ഥങള് അര്ഥ തലന്ങള് നലകട്ടെ.
രാജാവു്.
സുനില് കൃഷ്ണന് | 20-Aug-06 at 5:19 pm | Permalink
ഒന്നുംവേണ്ടെനിക്കാമുരളിയില്
നിന്നൊരു ഗാനം പോരുമേ…
Rajesh R Varma | 20-Aug-06 at 7:31 pm | Permalink
കെ.സി. കേശവപിള്ളയുടെ തര്ജ്ജമ:
വ്രണം കൊതിയ്ക്കുന്നിതു മക്ഷികൗഘം,
ധനം കൊതിയ്ക്കുന്നിതു ഭൂപരെല്ലാം,
രണം കൊതിയ്ക്കുന്നിതു നീചവര്ഗ്ഗം,
ശമം കൊതിയ്ക്കുന്നിതു സജ്ജനങ്ങള്.
പല്ലി | 20-Aug-06 at 8:38 pm | Permalink
എന്റെ അഭിപ്രായത്തില് ബ്ലോഗിലെ സീനിയര് സിറ്റിസണ്സ് എല്ലാ ബ്ലോഗുകളും വായിചു അതിന്റെ അഭിപ്രായം പറയണം.ഇവിടെ ആള്ക്കാര് തരംതിരിവു കാണിക്കുന്നു എന്നു ഒരു സംശയം
മന്ജിത് | 20-Aug-06 at 9:15 pm | Permalink
അതു നല്ലൊരഭിപ്രായമാണല്ലോ പല്ലീ.
അപ്പോള് സീനിയര് സിറ്റിസണ്സിനുള്ള ശമ്പളം പല്ലി ഒറ്റയ്ക്കു കൊടുക്കുമോ അതോ എല്ലാരും പിരിവിടണോ? അറിഞ്ഞിട്ടു വേണം സീനിയര് സിറ്റിസണാകണോ ജൂനിയര് ആവണോന്നു തീരുമാനിക്കാന് 😉
raghunandanan | 21-Aug-06 at 4:19 am | Permalink
നായരെ കുറിച്ച് മാത്രുഭൂമിയില് വയിച്ചിരുന്നു.അറിയാന് കഴിഞ്ഞതില് സന്തോഷം,വായിക്കാന് കഴിഞ്ഞതിലും
അപ്പായി | 21-Aug-06 at 7:20 am | Permalink
ഹി ഹി.. ഗൊച്ചുഗള്ളന്… ആനപ്പുറത്താണല്ലൊ ഇരിപ്പ്. പാര വെച്ചാലും ആര്ക്കും കൈ എത്തില്ല്ലല്ലൊ അല്ലേ… 🙂
മണി | 21-Aug-06 at 7:27 am | Permalink
ഉമേഷ്ജി,തികച്ചും കാലിക പ്രസക്തമാണ് ഈ സുഭാഷിതങ്ങള്. ബ്ലോഗെഴുതുന്നവരെക്കുറിച്ച് പറഞ്ഞതും സമയോചിതം തന്നെ.
അരവിന്ദന് | 21-Aug-06 at 7:32 am | Permalink
ഹോ! ഈ ഉമേഷ്ജ്യേകൊണ്ട് തോറ്റല്ലോ..എത്ര പറഞ്ഞാലും ദേ പിന്നേം എന്നെ പുകഴ്ത്തും.
ആ അവസാനത്തെ ശ്ലോകം എന്നെക്കുറിച്ചല്ലേ?
ഓ..അതൊക്കെ ഇത്ര പൊക്കാനുണ്ടോ ഉമേഷ്ജ്യേ..ഞാനങ്ങനെയൊക്കെയങ്ങായിപ്പോയി..:-))
Su | 21-Aug-06 at 7:39 am | Permalink
അവസാനത്തേത് അരവിന്ദന് കൈക്കലാക്കിയ സ്ഥിതിയ്ക്ക് എന്നെക്കൊണ്ട് പറഞ്ഞത് അതിനുമുകളില് ഉള്ളതാവും. എന്നോടിത് വേണ്ടായിരുന്നു ഉമേഷ്ജി.
wakaari | 21-Aug-06 at 7:45 am | Permalink
എലിപ്പത്തായത്തിലെ കരമനയെ ഓര്മ്മ വരുന്നു ചിലപ്പോള്…ചിലപ്പോള് അരവിദ്നന്റെ മണിയമ്മാവനെയും.
അപ്പോള് അരവിന്ദന്റെ സാര് നെയിം ബുധര് എന്നാണോ? അരവിന്ദ് ബുധര് 🙂
payyans | 21-Aug-06 at 12:32 pm | Permalink
ഉ മാഷ്ജീ കുറച്ചു നാള് ലീവാര്ന്ന്.
ദേ ഒരു പരിഫാഷ
ഈച്ചകള്ക്കിച്ഛ പുണ്ണിന്ന്
അരചര്ക്കാഗ്രഹം ധനം
നീചര് കലഹം കൊതിപ്പൂ
പണ്ഡിതര്ക്കിച്ഛ ശാന്തി താന്
താര | 21-Aug-06 at 1:26 pm | Permalink
“സന്ധിമിച്ഛന്തി പണ്ഡിതാഃ”
സമാധാനം ആഗ്രഹിക്കുന്നവന് പണ്ഡിതനാണോ ഉമേഷ്ജീ? ശ്ശോ..എനിക്ക് വയ്യ, എനിക്കും കിട്ടി ഡോക്ട്രേറ്റ്!:)
Jyothirmayi | 21-Aug-06 at 1:50 pm | Permalink
പയ്യന്സേ,
ഇഷ്ടമായി:-)
‘നീചര് കൊതിപ്പൂ കലഹം’ എന്നായാലോ
പിന്നെ… പരി’ഭാ’ഷയാണുകേട്ടോ, ഭാരതം തന്നെയല്ലേ സ്വദേശം? ഫാരതമല്ലല്ലോ
ഭാസ്സില്(വെളിച്ചത്തില്/അറിവില്)ആനന്ദിക്കുന്ന ദേശം ഭാരതം. “ഫ” “ഫ” എന്നു വഴക്കുപറയാനും പുഛിക്കാനും അല്ലേ പറയുക :
Umesh::ഉമേഷ് | 21-Aug-06 at 2:29 pm | Permalink
ആകെ ഒരു കണ്ഫ്യൂഷന്.
വല്യമ്മായി കൊതുകു് എന്നു പറഞ്ഞതു് പൊതുവേയാണോ അതോ എന്നെയാണോ? 🙂
പല്ലി പറഞ്ഞതിന്റെ പൊരുളെന്തു്? 🙂 അതിനു മന്ജിത്ത് കൊടുത്ത മറുപടിയുടെ അര്ത്ഥമെന്തു്?
പല്ലി എന്നെയാണോ വയസ്സന് എന്നു വിളിച്ചതു്?
അപ്പായി എന്നവന് യാരു്? കുട്ടപ്പായി തന്നെ അല്യോ? ആനപ്പുറത്തു നിന്നിറങ്ങാന് പ്ലാനുണ്ടേ താമസിയാതെ. അപ്പോള് നേരിട്ടു കാണാം.
സുനില് ചൊല്ലിയതു് ചങ്ങമ്പുഴയുടെ “ആ പൂമാല”യിലെ അവസാനവരികളല്ലേ? അങ്ങനെയാണോ ആ വരികള്?
എല്ലാവര്ക്കും നന്ദി. അരവിന്ദോ, അരവിന്ദനെയും സൂവിനെയും പിന്നെ ഒപ്പം ബൂലോഗത്തില് എഴുതുന്ന ഒരുപാടു പേരെയും ഉദ്ദേശിച്ചാണു് അവസാനശ്ലോകം എഴുതിയതു്. (ആരവിന്ദന്റെ ലാസ്റ്റ് നെയിം ബുധര് എന്നാണെന്നു വക്കാരി പറഞ്ഞപ്പോഴാണറിഞ്ഞതു്. ഇംഗ്ലീഷില് ‘മെര്ക്കുറീസ്’ എന്നു പറയും 🙂 )
പയ്യന്സ് അനുഷ്ടുപ്പ് എഴുതാന് പഠിച്ചല്ലോ. നല്ല തര്ജ്ജമ. “നീചര് കലഹം കൊതിപ്പൂ” എന്നായാലും “നീചര് കൊതിപ്പൂ കലഹം” എന്നായാലും ഒരുപോലല്ലേ ജ്യോതീ? “പഞ്ചമം ലഘു സര്വ്വത്ര…” എന്നു തുടങ്ങുന്ന പഴയ ആനുഷ്ടുഭലക്ഷണമനുസരിച്ചു് “നീചര് കലഹമാശിപ്പൂ” എന്നോ മറ്റോ ആയാല് കൂടുതല് ഭംഗിയുണ്ടാകും. എങ്കിലും പയ്യന്സ് എഴുതിയതിലും തെറ്റില്ലല്ലോ. നാലക്ഷരത്തിനു ശേഷം വിഷമപാദങ്ങളില് ജ, സ എന്നീ ഗണങ്ങള് വരരുതു് എന്നേ നിയമമുള്ളല്ലോ.
പയ്യന്സിന്റെ പരിഭാഷ പോസ്റ്റില്ത്തന്നെ കൊടുത്തോട്ടേ? ഇനിയും അതു മിനുക്കാന് പരിപാടിയുണ്ടെങ്കില് അറിയിക്കുക.
താരേ, “പണ്ഡിതന്” എന്ന വാക്കു് wise എന്ന അര്ത്ഥത്തിലാണു സാധാരണയായി ഉപയോഗിക്കാറുള്ളതു്. അറിവിനോടൊപ്പം തന്നെ പക്വതയും വിവരവും വന്ന ആള്. അയാള് സമാധാനമാണു് ആഗ്രഹിക്കുന്നതെന്നര്ത്ഥം.
രാജേഷേ, കെ. സി. കേശവപിള്ളയുടെ പരിഭാഷയ്ക്കു നന്ദി. അതില് കൊടുത്ത ലിങ്കുകള്ക്കും.
രാജാവു ചൊല്ലിയ ശ്ലോകം ഞാന് കേട്ടിട്ടില്ല. നല്ല ശ്ലോകമാണല്ലോ.
അധ്യാപകന് തന് പരുഷോക്തികേട്ടി-
ട്ടുള്ത്താരു കത്താതെ മഹത്വമെത്താ;
ശാണോപലത്തിന്നുറവാര്ന്ന രത്നം
ക്ഷോണീശ മൂര്ദ്ധാവില് വിളങ്ങിടുന്നു
എന്നാണോ? അതോ “ഉരവാര്ന്ന” എന്നാണോ? കേട്ടിട്ടു് ഏതോ സംസ്കൃതശ്ലോകത്തിന്റെ പരിഭാഷയാണെന്നു തോന്നുന്നു.
രാജാവിനോടൊരു നിര്ദ്ദേശം. അക്ഷരങ്ങള്ക്കു കട്ടി കൊടുക്കുന്നതു് ആവശ്യത്തിനു പോരേ? രാജാവിന്റെ പോസ്റ്റുകളിലും കമന്റുകളിലും ‘ബോള്ഡ് ലെറ്റേഴ്സ്” ഒരുപാടു കാണുന്നു.
രാജാവിന്റെ കമന്റില് <b> tag അവസാനിപ്പിച്ചിട്ടില്ലായിരുന്നു. അതുകൊണ്ടു് അതിനു ശേഷമുള്ള ഈ പേജ് ആകെ ബോള്ഡായിപ്പോയി. അതൊഴിവാക്കാന് എനിക്കു കമന്റ് എഡിറ്റു ചെയ്യേണ്ടി വന്നു.
ബ്ലോഗറിലെപ്പോലെ കമന്റിലെ HTML tags പരിശോധിച്ചു് മുന്നറിയിപ്പു തരുന്ന സംവിധാനം ഇവിടെ ഇതു വരെ ഇല്ല. ഒരെണ്ണം പിടിപ്പിക്കാന് പരിപാടിയുണ്ടു്.
മണീ,
വളരെ നന്ദി.
രഘുനന്ദനന്,
വളരെ നന്ദി. മാതൃഭൂമിയിലെ ലേഖനം വളരെപ്പേരെ ബ്ലോഗ് വായനക്കാരാക്കി എന്നറിയുന്നതില് സന്തോഷം.
Jyothirmayi | 21-Aug-06 at 2:42 pm | Permalink
“രാജാക്കന്മാര് (ഭരണാധികാരികള്) കാശു പിടുങ്ങാന് നടക്കുന്നവരാണെന്നുള്ള അഭിപ്രായം പണ്ടേ ഉണ്ടായിരുന്നു എന്നു വ്യക്തം.”
ബ്രഹ്മചാരികള്(വിദ്യാര്ഥികള്), വാനപ്രസ്ഥര്( ഉത്തരവാദിത്തങ്ങള് യോഗ്യരായ അടുത്തതലമുറയ്ക്കു കൈമാറി, ജോലി, കുടുംബം എന്നിവയില് നിന്നും വിട്ടുനില്ക്കുന്നവര്), പിന്നെ സന്ന്യാസിമാര് എന്നിവരില്നിന്നും രാജാവു കരം പിരിയ്ക്കാറില്ല. സ്വധര്മ്മാനുഷ്ഠാനത്തിലൂടെ ധനം സമ്പാദിയ്ക്കുന്ന ഗൃഹസ്ഥരാണ് നികുതിദായകര്.
ധര്മ്മവും അധര്മ്മവും തിരിച്ചറിഞ്ഞ്, ധര്മ്മമാര്ഗ്ഗത്തിലൂടെ എത്ര വേണമെങ്കിലും ധനം നേടിക്കോളൂ, നേടിയതിന്റെ അഞ്ചിലൊന്ന് നികുതി, അതാണു കണക്ക്. ആ കണക്കൊന്നു നോക്കൂ-
1.അഞ്ചിലൊന്ന്, സ്വന്തം ആഗ്രഹങ്ങള് നിറവേറ്റാന് ഉപയോഗിക്കൂ
2 അഞ്ചിലൊന്ന്, തന്നെ ആശ്രയിച്ചു കഴിയുന്ന ബന്ധുക്കള്ക്കുവേണ്ടി ചെലവാക്കൂ
3 അഞ്ചിലൊന്ന്, സത്പാത്രങ്ങളില് ദാനം ചെയ്യൂ
4 അഞ്ചിലൊന്ന്, നികുതിയടക്കൂ
5 അഞ്ചിലൊന്ന്, ഭാവിയിലേയ്ക്കുവേണ്ടി കരുതിവെയ്ക്കൂ.
ഗൃഹസ്ഥരുടെ ധര്മ്മത്തെക്കുറിച്ച് പറയുന്നകൂട്ടത്തില് ഭാഗവതത്തില് പരാമര്ശിയ്ക്കുന്നതാണിത്. ഓര്മ്മയില് നിന്നെഴുതിയതാണ്. ശ്ലോകം ഉദ്ധരിക്കണമെങ്കില് ഗ്രന്ഥം നോക്കണം, പിന്നെയാകട്ടെ.
പ്രജകള് പട്ടിണി കിടക്കാനിടവരരുത്. എല്ലാവര്ക്കും സ്വന്തം ധര്മ്മം യാതൊരു തടസ്സവും കൂടാതെ ചെയ്യാനുള്ള സാഹചര്യം സമൂഹത്തില് നിലനില്ക്കണം, തുടങ്ങിയ കാര്യങ്ങളൊക്കെ രാജാവു ശ്രദ്ധിച്ചേ മതിയാവൂ. പ്രജകളുടെ ശാരീരികവും, മാനസികവും, ബൌദ്ധികവും, ആത്മീയവുമായ ആരോഗ്യം ഉറപ്പുവരുത്താന് വേണ്ടതെല്ലാം രാജാവു ചെയ്യണം. ശിക്ഷകള്കൊണ്ടും നികുതിപ്പിരിവുകൊണ്ടും ജനത്തെ കഷ്ടപ്പെടുത്തുന്ന ഭരണാധിപര്ക്ക് തക്കതായ കൊടിയശിക്ഷ അനുഭവിക്കേണ്ടിവരും എന്നു താക്കീതും ഉണ്ട്.
ഉമേഷ്ജീ
ശ്ലോകത്തോടൊപ്പം അതിന്റെ പ്രസക്തിയും കൂടി പറഞ്ഞുതരുന്നതു നന്നായി. നീചര് അങ്ങിനെയാണ്, പണ്ഡിതര് ഇങ്ങിനെയാണ്, എന്നൊക്കെ പഠിയ്ക്കുന്നതുകൊണ്ടെന്താ നേട്ടം? മറ്റുള്ളവരെ വിലയിരുത്താന് മാത്രം ഉപയോഗിയ്ക്കാതെ, നല്ലത് എന്താണെന്നു മനസ്സിലാക്കി സ്വയം നന്നാവാനാണ് അല്ലേ ഈ സുഭാഷിതങ്ങള്?
എല്ലാവരുടെ പേരിലും ഞനൊരു നന്ദി പറയട്ടെ:-)
മൂന്നാം ശ്ലോകത്തില് മൂന്നാം വരിയില് ടൈപ്പോ?(മാത്രയുടെ മാത്രം)
ഓ.ടോ: കര്ഷകരില്നിന്നും നികുതി ഈടാക്കാത്ത ഒരു രാജവംശം കേരളത്തില് ഉണ്ടായിരുന്നു. ആര്ക്കെങ്കിലും അറിയാമോ? ഉത്തരം എന്റെ കയ്യിലുണ്ട്, പ്രൂഫൊന്നും ഇല്ലതാനും:-)
b.jayakrishnan | 21-Aug-06 at 2:52 pm | Permalink
priya umeshji,
adyamayi anu myself oru blog kanunnathu.mathrubhoomi paperil vayithanu aringathu.blog valare nannayittundu.ella bhavukangalum nerunnu.myself kochayirunnappol alappuzha akashvaniyude tower antham vittu nokki ninnittulla oralanu.pakshe ippol avide anu joli .sankethika vibhakathil
b.jayakrishnan
Jyothirmayi | 21-Aug-06 at 2:55 pm | Permalink
“നീചര് കലഹം കൊതിപ്പൂ” എന്നായാലും “നീചര് കൊതിപ്പൂ കലഹം” എന്നായാലും ഒരുപോലല്ലേ ജ്യോതീ? “പഞ്ചമം ലഘു സര്വ്വത്ര…” എന്നു തുടങ്ങുന്ന പഴയ ആനുഷ്ടുഭലക്ഷണമനുസരിച്ചു് “നീചര് കലഹമാശിപ്പൂ” എന്നോ മറ്റോ ആയാല് കൂടുതല് ഭംഗിയുണ്ടാകും. എങ്കിലും പയ്യന്സ് എഴുതിയതിലും തെറ്റില്ലല്ലോ.”
പയ്യന്സ് എഴുതിയതില് തെറ്റില്ല. ചൊല്ലിനോക്കിയപ്പോള് രണ്ടാമത്തേതിനു ഒഴുക്കു കൂടുമെന്നു തോന്നി. വെറുതേ ഒരഭിപ്രായം പറഞ്ഞെന്നേ ഉള്ളൂ ഉമേഷ്ജീ. പയ്യന്സേ, തെറ്റുണ്ടെന്നു പറഞ്ഞതല്ല:-))
Umesh::ഉമേഷ് | 21-Aug-06 at 3:04 pm | Permalink
നന്ദി ജ്യോതീ. “ഉതകീടേണം” എന്നായിരുന്നു മനസ്സില്. എഴുതിയപ്പോള് “ഉതകീടണം” എന്നായിപ്പോയി.
അഞ്ചിലൊന്നിന്റെ കണക്കു പറയുന്ന ശ്ലോകം ഓര്മ്മയുണ്ടെങ്കില് ഒന്നെഴുതുമോ?
ശാകുന്തളത്തില് ആറിലൊന്നാണല്ലോ നികുതി?
യദുത്തിഷ്ഠതി വര്ണ്ണേഭ്യോ
നൃപാണാം ക്ഷ്ഹയി തത്ഫലം
തപഃ ഷഡ്ഭാഗമക്ഷയ്യം
ദദത്യാരണ്യകാ ഹി നഃ
ഭാഗവതം ശാകുന്തളത്തെക്കാള് ശേഷം എഴുതപ്പെട്ടതായതുകൊണ്ടു നികുതി കൂടിക്കാണും. ഇപ്പോള് ഏകദേശം മൂന്നിലൊന്നാണല്ലോ 🙂
ജയകൃഷ്ണാ, സന്തോഷം 🙂
ബിന്ദു | 21-Aug-06 at 3:07 pm | Permalink
അവസാനത്തെ നാലു വരി, അതുകണ്ടാലെങ്കിലും നന്നാവട്ടെ എന്നു കരുതിയാവും അല്ലേ അതു കനപ്പിച്ചത്? 🙂
വല്യമ്മായി | 21-Aug-06 at 3:37 pm | Permalink
അയ്യോ അല്ല.കൊതുകുകളുടെ ഒരു പൊതു സ്വഭാവം ഓര്മ്മ വന്നു,ഈച്ചയെ പറ്റികേട്ടപ്പോ
താര | 21-Aug-06 at 3:44 pm | Permalink
പണ്ഡിതനെന്നാല് ‘അറിവിനോടൊപ്പം തന്നെ പക്വതയും വിവരവും വന്ന ആള്‘ എന്നാണെന്നോ?? എന്നാ ഞാനെനിക്കു കൊടുത്ത ഡോക്ട്രേറ്റ് തിരിച്ചെടുത്തു.:(….എന്നാലും ഉമേഷ്ജീ അത് ശരിയായില്ല. അറ്റ്ലീസ്റ്റ് ഞാനൊരു സമാധാനകാംക്ഷി അല്ലേ?:) :)..
പയ്യന്സ് | 22-Aug-06 at 10:08 am | Permalink
ഉമേഷ്ജീ
ഞാന് ചുമ്മാ വിവര്ത്തിച്ചു നോക്കീന്നേ ഉള്ളൂ.
ഏതു തിരുത്തും ആര്ക്കും നിര്ദേശിക്കാം ഉമേഷ്ജി, ജ്യോതിര്മയി, രാജേഷ് വര്മ, തുടങ്ങിയവരുടെ
ഏതു നിര്ദേശവും എപ്പോഴും കൂടുതല് മികവു കൊണ്ടു വരും എന്നുറപ്പ്.
തര്ജമ എവിടെയും ചേര്ക്കാം. അതിനെന്തിനാ എന്നൊടു ചോദിക്കുന്നേ…
ഫാഷ ഫാരതം ന്നൊക്കെ പറയാന് ഫയങ്കര
എളുപ്പാ ജീ .സ.. സാ..ന്നു പറഞ്ഞങ്ങു സീലിച്ചു പോയെടാ സസീന്ന് പറഞ്ഞ് പോലെ.
തമാശയാ ഉമേഷ്ജീ ചുമ്മാ തമാശ…
ഇഞ്ചിപ്പെണ്ണ് | 22-Aug-06 at 12:55 pm | Permalink
എനിക്കിച്ചിരെ സമ്പാര് വെക്കാന് കഷണങ്ങള് തേടി നടക്കുവാണ്..അതു പയ്യന്സ് ആണെങ്കില് ആ കൈയൊ കാലോ കിട്ടിയുരുന്നെങ്കില്…!!!!!!!!
qw_er_ty
Jyothirmayi | 22-Aug-06 at 2:08 pm | Permalink
ഇഞ്ചി,
ഇഞ്ചികൊണ്ടൊരു സാമ്പാര് വെയ്ക്കൂ, innovative ആവട്ടെ, പറഞ്ഞൂന്നേ ഉള്ളൂ, പാര്സല് ഒന്നും അയച്ചു ബുദ്ധിമുട്ടണ്ട:-))
പയ്യന്സേ, ഉമേഷ്ജീന്റേം രാജേഷ്ജീന്റേം ഒക്കെ കൂട്ടത്തില് കൂട്ടീ അല്ലേ, വെറുതെയല്ല എനിയ്ക്കു ‘ഗമ’
(ഓഫാക്കിയതിനു മാപ്പാക്കണം ഉമേഷ്ജീ)
Umesh::ഉമേഷ് | 22-Aug-06 at 2:14 pm | Permalink
മാതൃഭൂമി ലേഖനം കണ്ടപ്പോഴാണു തോന്നിയതു്. ജ്യോതിര്മയിയുടെ ബ്ലോഗിനു ജ്യോതിര്(ഗ)മയ എന്നല്ലേ ഒന്നുകൂടി നല്ല പേരു്? (ഇത്തവണ ജ്യോതി ഉദ്ദേശിച്ച ഫലിതം എനിക്കു മനസ്സിലായെന്നു തോന്നുന്നു 🙂 )
ഇഞ്ചിപ്പെണ്ണ് | 22-Aug-06 at 2:29 pm | Permalink
എന്തരു ജ്യോതിചാച്ചി…അപ്പൊ നമ്മളീ ഇത്രേം നാളും കുക്കിയതൊന്നും ആ എന്തോ വോറ്റീവല്ലാന്ന് നിങ്ങള് പറയണത്?
🙂
ബാബു | 22-Aug-06 at 6:32 pm | Permalink
ഈ പോസ്റ്റു വിട്ടുപോയി.
ഈച്ചകള് പുണ്ണുകള് തേടിപ്പറക്കുന്നു
നീചര്ക്കു തമ്മിത്തല്ലേറെയിഷ്ടം
രാജാവിന് കണ്ണെന്നും സമ്പത്സമൃദ്ധിയില്
പണ്ധിതര്ക്കിച്ഛയോ ശാന്തിയത്രെ
rajavu | 22-Aug-06 at 6:50 pm | Permalink
ഓര്മയില് നിന്നെഴുതിയതാണു്.
“ഉരവാര്ന്ന, അതാകാനാണു ശരി.ശാണോപലത്തില് ഉരച്ചതു് എന്നാണല്ലോ.
ഫോണ്ടു ശരിയാക്കാന് ശ്രമിക്കും തീര്ച്ചയായും.
കേമമായിരിക്കുന്നു .
രാജാവു്.
suvachan | 23-Aug-06 at 3:39 pm | Permalink
Dear umesh,
am suvachan, publisher & editor of spandanam pusthaksala
kindly send ur mail and address
i will contact u
regards
Suvachan
09446614055
SUVACHAN
SPANDANAM PUSTHAKASALA
NEMOM P O
TRIVANDRUM
KERALAM
S.INDIA
91-471-2390357