തന്റെ മകൾ മരിച്ചപ്പോൾ ഏ. ആർ. രാജരാജവർമ്മ എഴുതിയ വിലാപകാവ്യത്തിൽ നിന്നു് (വൃത്തം: പുഷ്പിതാഗ്ര):
ശ്ലോകം:
ഗണയതി ഗണകസ്സുദീർഘമായുർ-
ഗഗനഗതഗ്രഹഗോളസന്നിവേശൈഃ
വനതൃണരസമേളനൈശ്ച വൈദ്യോ
ഹരതി വിധിർമിഷിതാമഥോഭയേഷാം
അര്ത്ഥം:
ഗണകഃ | : | ജ്യോത്സ്യൻ |
ഗഗന-ഗത-ഗ്രഹ-ഗോള-സന്നിവേശൈഃ | : | ആകാശത്തു സഞ്ചരിക്കുന്ന ഗ്രഹങ്ങളുടെയും ഗോളങ്ങളുടെയും സ്ഥാനം നോക്കിയും |
വൈദ്യഃ | : | വൈദ്യൻ |
വന-തൃണ-രസ-മേളനൈശ്ച | : | കാട്ടിലെ പുല്ലിന്റെ ചാറിന്റെ അടിസ്ഥാനത്തിലും |
സുദീർഘം ആയുഃ ഗണയതി | : | ദീർഘായുസ്സു ഗണിക്കുന്നു |
അഥ വിധിഃ | : | വിധിയോ |
ഉഭയേഷാം (ഗണനം) | : | രണ്ടുപേരുടെയും (കണക്കുകൂട്ടലുകൾ) |
മിഷിതാം ഹരതി | : | ഒരു നിമിഷം കൊണ്ടു തട്ടിക്കളയുന്നു |
“വിധി” എന്നതിനു “ജനവിധി” എന്നും അർത്ഥം പറയാം. കാലാനുസൃതമായ വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ താമരയ്ക്കും ശശിയ്ക്കും മാത്രം പോരല്ലോ 🙂
അക്ഷരശ്ലോകം ഗ്രൂപ്പിൽ ചൊല്ലാൻ വേണ്ടി ഞാൻ തയ്യാറാക്കിയ (2006) ഒരു വികലപരിഭാഷ (വൃത്തം: വംശസ്ഥം):
ഗണിക്കുമായുസ്സു സുദീര്ഘമെന്നു താന്
ഗ്രഹങ്ങള് നോക്കിഗ്ഗണകന്, ഭിഷഗ്വരന്
മരുന്നിനാല് നീട്ടിടു, മൊറ്റ മാത്രയില്
ഹരിച്ചിടുന്നൂ വിധി രണ്ടുപേരെയും.
കുറച്ചു കൂടി നന്നായി ഇതിനെ പരിഭാഷപ്പെടുത്താൻ ആരെങ്കിലും ഒരു കൈ സഹായിക്കുമോ?
അല്ലാ, ഇന്നെന്തിനാണു ഞാൻ ഇതു പ്രസിദ്ധീകരിച്ചതു്? ഓ, ചുമ്മാ… 🙂
മറ്റു പരിഭാഷകൾ:
- പി. സി. മധുരാജ്: (പുഷ്പിതാഗ്ര):
ഗ്രഹനില കണിശം ഗണിച്ചു, മേതോ
ചെടിയുടെ നീരിലെ ശക്തി വിശ്വസിച്ചും
ഗണകനുമഥ വൈദ്യനും ചിരായു-
സ്സരുളുകിലും വിധിയൊക്കെ മാറ്റിടുന്നൂ - ജയകൃഷ്ണൻ കാവാലം: (അന്നനട)
ഗണിച്ചു ഗ്രഹപഥമപഗ്രഥിച്ചുമ-
ഗ്ഗണകനോതിടും സുദീര്ഘജീവിതം
തൃണരസത്തിനാല് ഭിഷഗ്വരന്നുടെ
ശ്രമം, മൃതിക്കൊട്ടരവധി നല്കുവാന്
ഹനിപ്പു കാലമാ ശ്രമഫലങ്ങളെ
കെടുത്തിടുന്നു ഹാ വിചിത്ര വൈഭവം! - രാജേഷ് വർമ്മ: (ശാർദ്ദൂലവിക്രീഡിതം)
വാനില്ത്തിങ്ങിന ഗോളതാരനിരതന് നീക്കങ്ങളില് ജ്യോത്സ്യനും
വേണും കാട്ടുചെടിക്കറക്കലവികള്ക്കുള്ളില് ഭിഷഗ്വര്യനും
കാണുന്നുണ്ടു കണക്കുകൂട്ടലുകളാല് നീണാര്ന്ന വാഴ്വെങ്കിലും
കാണാക്കൈയുകളാല്ക്കിഴിപ്പു ഞൊടികൊണ്ടാ രണ്ടിനേയും വിധി
divaswapnam | 16-May-09 at 6:48 pm | Permalink
(വെര്തെ കൊതിപ്പിച്ചു)
കൂട്ടുകാരന് | Frien | 16-May-09 at 7:52 pm | Permalink
താമര ശശിയോടു പ്രേമം കാണിക്കുമെന്നു പറഞ്ഞ
ബ്ലോഗിലെ ഗുരു ഉമേഷ് തിരുവടികളുടെ പ്രവചനം
കാറ്റില് പറത്തി.. പിണറായി അണികള് തന്നെ
വെളിയം ചേട്ടനെ പുറകിന്നു കുത്തിയെന്ന് പറഞ്ഞ സമ്മതിക്കുമോ?
ഈ പരിഭാഷ കൊള്ളാമോ/ ???
സൂരജ് | 16-May-09 at 9:21 pm | Permalink
ങ്ഹാ….(ദീര്ഘനിശ്വാസം!)
യെന്തരോ | 17-May-09 at 2:23 am | Permalink
തീയില് കുരുത്തവയൊന്നും വെയിലത്തു വാടാന് പോവുന്നില്ല
Anoop | 17-May-09 at 5:33 am | Permalink
എന്തൊക്കെ പുകിലുകള് ആയിരുന്നു. അവസാനം ബാലറ്റ് പെട്ടി പൊട്ടിച്ചപ്പോള് പിണറായി ശവമായി. കാരാട്ട് കരയിലിരിക്കുന്നു. ശശിയും കൂട്ടരും ശ്ലോകവും ചൊല്ലി ലോകസഭയിലേക്കും. ഗൂഗിള് ആഡ്സെന്സിനു പോലും അദ്വാനിജിയെ പ്രധാനമന്ത്രി സ്ഥാനത്തേക്കു അവരോധിക്കാന് കഴിഞ്ഞില്ല. എ.കെ.ജി സെന്ററിനെപ്പോലെയുള്ള ഗൂഗിള് ഓഫീസിന്റെ എ.സി മുറിയിലിരുന്ന് കമ്യൂണിസം പാടിയ ഉമേഷ്ജി ഇപ്പോഴും ശ്ലോകങ്ങള് എഴുതിക്കൊണ്ടേയിരിക്കുന്നു.
P.C.MADHURAJ | 17-May-09 at 8:36 am | Permalink
പൂ ചൂടിയിട്ടുണ്ട്;അല്ലാതെ മെച്ചമെന്നൊന്നും പറയില്ല.ഉമേഷാവശ്യപ്പെട്ട പരിഭാഷ ഇതാ:
ഗ്രഹനില കണിശം ഗണിച്ചു, മേതോ
ചെടിയുടെ നീരിലെ ശക്തി വിശ്വസിച്ചും
ഗണകനുമഥ വൈദ്യനും ചിരായു-
സ്സരുളുകിലും ഞൊടിയാല് ഹരിപ്പു ദൈവം.
ഇതു ശരിയാവില്ലെന്നു തോന്നുന്നു. ദൈവശബ്ദത്തിനു വിധിയെന്ന അര്ഥമല്ലല്ലോ നിലവിലുള്ളത്. മാത്രമല്ല, പ്രാസനിഷ്കര്ഷയെ എന്നപോലെ ജ്യോതിഷത്തിലും ആയുര്വേദത്തിലും ചിലര്ക്കുള്ള വിശ്വാസത്തേയും വിമര്ശിക്കാന് രാജരാജവര്മ്മ ഉപയോഗിച്ചതായി വ്യാഖ്യാനിക്കാവുന്ന ശ്ലോകത്തില് ആ ‘ദൈവ’ശബ്ദം കല്ലുകടിയാണു. പൂചൂടി എന്നു പറയുമ്പോള് അതമ്പലത്തിലെ പ്രസാദം തലയില്ച്ചൂടി എന്നു ഘടിപ്പിക്കാന് ആ ദൈവപദം ധാരാളം മതിതാനും. അതിനാല് നാലാം പാദം ഒന്നു തിരുത്തട്ടെ;
ഗ്രഹനില കണിശം ഗണിച്ചു, മേതോ
ചെടിയുടെ നീരിലെ ശക്തി വിശ്വസിച്ചും
ഗണകനുമഥ വൈദ്യനും ചിരായു-
സ്സരുളുകിലും വിധിയൊക്കെ മാറ്റിടുന്നൂ
ഇങ്ങനെയൊരവസരമുണ്ടാക്കിയതിനു നന്ദി.
നന്ദി, മധുരാജ്. പൂർവ്വാർദ്ധം വളരെ ഇഷ്ടമായി.
ㄅυмα | സുമ | 17-May-09 at 9:39 am | Permalink
ഈശ്വരാ…ഈ ബ്ലോഗിലിള്ള കാര്യങ്ങള് ഒക്കെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കിട്ടു ഒരു കമന്റ് അടിക്കനന്കില് ഞാന് ഇനി ഒരു നാല് ജന്മം കൂടെ ജനിക്കണം. എന്തായാലും ഇഷ്ടായി മാഷെ, ആ ഇലക്ഷന് റിലെറ്റെഡ് സംഭവങ്ങള് എല്ലാം കലക്കി. അക്ഷരശ്ലോകം, ജ്യോത്സ്യം തുടങ്ങി മാഷടെ ഒരു ഫീല്ഡും ആയിട്ട് ബന്ധം ഇല്ലാത്തോണ്ട് ഞാന് പത്തി മടക്കി…
ഫുൾ സ്പൂഫിംഗ് ആണല്ലോ സുമേ. എസ് Bopomofo ചൈനീസിൽ നിന്നു്. എം റഷ്യനിൽ (സിറിലിക്) നിന്നു്. യു, എ എന്നിവ ഗ്രീക്കിൽ നിന്നു്. ഇംഗ്ലീഷിനോടു് അലർജിയാണോ? 🙂
Muralee..Mukundan | 17-May-09 at 1:13 pm | Permalink
അധികാരക്കണക്കുകൾ വെറുംജൽപ്പനം;ജന-
വിധിയെത്തടുക്കുവാൻ ഗ്രഹനിലക്കാവുമോ?
അധികാരമധുനുകരാനിനി കാക്കണമഞ്ചുവർഷം,
വിധിയോർത്തുവിലപിക്കുന്നു പാവമീതോറ്റവർ !
ജയകൃഷ്ണന് കാവാലം | 18-May-09 at 7:30 am | Permalink
ഗണിച്ചു ഗ്രഹപഥമപഗ്രഥിച്ചുമ-
ഗ്ഗണകനോതിടും സുദീര്ഘജീവിതം
തൃണരസത്തിനാല് ഭിഷഗ്വരന്നുടെ
ശ്രമം,മൃതിക്കൊട്ടരവധി നല്കുവാന്
ഹനിപ്പു കാലമാ ശ്രമഫലങ്ങളെ
കെടുത്തിടുന്നു ഹാ വിചിത്ര വൈഭവം !
രണ്ടു വരി കൂടിപ്പോയാല് കുഴപ്പമുണ്ടോ? വലിയ പിടിയില്ലാത്ത വിഷയമാണ്. വെറുതേ ഒന്നു ശ്രമിച്ചു നോക്കിയതാണ്. അതിമോഹമെങ്കില് ക്ഷമിക്കുമല്ലോ
സ്നേഹപൂര്വം
നല്ല പരിഭാഷ, ജയകൃഷ്ണാ. അവസാനത്തെ രണ്ടു വരികളിൽ “ഒരു നിമിഷം കൊണ്ടു്” എന്നതും ഉൾക്കൊള്ളിക്കാൻ പറ്റിയാൽ തർജ്ജമ പൂർണ്ണമാകും.
cALviN::കാല്വിന് | 18-May-09 at 9:16 pm | Permalink
ഓടോ :-
ആദ്യമായി സുമയുടെ പേരിലെ s കണ്ട് സ്ക്രീനില് പൊടിയോ പഴുതാരക്കുഞ്ഞോ മറ്റോ ആണെന്ന് കരുതി തുടച്ചു വൃത്തിയാക്കാന് നോക്കി ഞാന് 😀
രാജേഷ് ആർ. വർമ്മ | 19-May-09 at 12:15 am | Permalink
ഇവിടെയും ഒരു മൊഴിമാറ്റം കൊടുത്തിട്ടുണ്ട്. ഒന്നാമത്തെ വരിയിലെ താരത്തെ ചുവപ്പുതാരമായിട്ടും രണ്ടാമത്തെ വരിയിലെ കാട്ടുചെടിയെ താമരയായിട്ടും അവസാനത്തെ വരിയിലെ കൈകളെ കൈപ്പത്തിയായിട്ടും വ്യാഖ്യാനിച്ചോണം.
ജ്യോത്സ്യനെന്നു പറഞ്ഞത് ഉമേഷും വൈദ്യനെന്നു പറഞ്ഞതു സൂരജും തന്നേ?
ജയകൃഷ്ണന് കാവാലം | 19-May-09 at 6:42 am | Permalink
ഗണിച്ചു ഗ്രഹപഥമപഗ്രഥിച്ചുമ-
ഗ്ഗണകനോതിടും സുദീര്ഘജീവിതം
തൃണരസത്തിനാല് ഭിഷഗ്വരന്നുടെ
ശ്രമം,മൃതിക്കൊട്ടരവധി നല്കുവാന്
ഹനിപ്പു കാലമാ ശ്രമഫലങ്ങളെ
നൊടിയിടയില് ഹാ വിചിത്ര വൈഭവം !
എന്നാക്കിയാലോ?
നിമിഷമാത്രയില് എന്നെഴുതാന് കഴിയുമോ?
ആവര്ത്തനമാകുമോ? നിമിഷം, മാത്ര രണ്ടും അര്ത്ഥം
ഒന്നാണെന്നു തോന്നുന്നു.
ദൈവജ്ഞന് ഗ്രഹ,താര രേഖ ഗണിച്ചും
വൈദ്യന് കാനന രസഫലാദി ഗുണിച്ചും
നീട്ടുന്നമ്പട ജീവദീര്ഘമിനിയും (ദൈര്ഘ്യമിനിയും?)
ക്ഷണനം ചെയ്വു വിധിയീ ഫലങ്ങള് നിമിഷാല്
ഒരെണ്ണം കൂടിയിരിക്കട്ടെ
P.C.MADHURAJ | 19-May-09 at 7:19 am | Permalink
ജയകൃഷ്ണന്റെ പരിഭാഷയിലെ നാലാം വരി നേരെയാക്കിയാല്, ഒന്നുംകൂടി (ഒന്നാംവരിയും) നേരെയാക്കിയാല് ഒന്നാംതരം.
മാത്ര എന്നാല് അളവ്. അതു കാലത്തിന്റെയാകാം, മരുന്നിന്റ്റെയുമാകാം.
ആര്യന് | 19-May-09 at 8:46 am | Permalink
ഞാനും വരട്ടെയോ നിങ്ങളുടെ കൂടെ?
—————————————————
ഇതില് ഏതാണ് തമ്മില് ഭേദം?
ഇരിക്ക നെടുകാല,മാരോഗ്യമോടെന്നു
കണക്കു നോക്കീട്ടു പറയുന്ന ജ്യോത്സ്യനും
മരുന്നു തന്നിട്ടു മൊഴിയുന്ന വൈദ്യനും,
കണക്കു തെറ്റിച്ചിടാന്, വിധിക്കൊരു ഞൊടി!
———-OR———-
ഇരിക്ക നെടുനാളേ,ക്കാരോഗ്യമോടെന്നു
കണക്കുകള് നോക്കി,പ്പറയുന്ന ജ്യോത്സ്യനും
മരുന്നു തന്നിട്ടു മൊഴിയുന്ന വൈദ്യനും,
കണക്കു തെറ്റിച്ചിടാന്, വിധിക്കൊരു ഞൊടി!
സിദ്ധാര്ത്ഥന് | 19-May-09 at 3:02 pm | Permalink
ഞാനും…
മണ്ണില്താനേ തഴയ്ക്കും തരുലതമുതലായുള്ളതിന് സത്തയേയും
വിണ്ണില്കൂടങ്ങുമിങ്ങും ഒഴുകിയലയുമാ ഗോളതാരങ്ങളേയും
എണ്ണിക്കൊണ്ടേകജീവന്നവധിപറയുമാ വൈദ്യനെ,ജ്യോത്സ്യനേയും
എണ്ണംതെറ്റിച്ചുകൊണ്ടാ വിധിയൊരുഞൊടിയില് സ്തബ്ധരാക്കുന്നു മൃത്യാല്
നല്ല ശ്ലോകം. മൂലത്തിലില്ലാത്ത “താനേ തഴയ്ക്കും” മുതലായ ഏച്ചുകെട്ടലുകൾ ഉണ്ടെങ്കിലും.
മൃത്യാൽ എന്നൊരു വാക്കുണ്ടോ? മൃത്യാ എന്നു സംസ്കൃതം. മൃതിയാൽ എന്നതു മലയാളം. ജാത്യാൽ പോലെ.ഹ്
അങ്ങുമിങ്ങും + ഒഴുകി, ജ്യോത്സ്യനേയും + എണ്ണം എന്നിവ സന്ധി ചേർക്കുമ്പോൾ വൃത്തം തെറ്റും.
പപ്പൂസ് | 19-May-09 at 3:45 pm | Permalink
വാനില് താളം തുള്ളിപ്പായും ഗോളഗണമേളങ്ങള് തന്
സ്ഥാനം നോക്കി ഫലം ചൊല്ലും ജ്യോതിഷന്മാരോ,
കാനനങ്ങള് താണ്ടി പുല്ലിന് ചാറെടുത്ത്, കാലം നീട്ടാന്
താനൊരുവനെന്നുരയ്ക്കും വിരുതന്മാരോ,
പ്രാണനൊരു നിമിഷം കൊണ്ടാകാശത്തേക്കെടുത്തിദം
വാനഭൌമക്കളിയാടും വിധിയോ താരം?
വൃത്തം: വഞ്ചിപ്പാട്ട്
അലങ്കാരം: കണ്ഫ്യൂക്ഷ
പ്രോത്സാഹനം: ഓസീയാര്
കലക്കൻ! ഒടുവിൽ മൂലശ്ലോകത്തിൽ നിന്നു് അല്പം വ്യതിചലിച്ചെങ്കിലും ഇതു് അതിനേക്കാൾ ഗംഭീരമായി എന്നാണു് എന്റെ, ഐ റിപ്പീറ്റ് (കട: വക്കാരി) എന്റെ, അഭിപ്രായം. ജ്യോതിഷന്മാർ എന്നൊരു വാക്കുണ്ടോ എന്നറിയില്ല. ഗണകന്മാരോ എന്നാക്കുന്നതാവും ഭേദം.
ആര്യന് | 20-May-09 at 9:10 am | Permalink
പപ്പൂസ് കലക്കി!
ഒസീയാറിനൊക്കെ ഇത്രക്കും പവര് ഉണ്ടോ? ഹൊ!
SURESHKUMAR PUNJHAYIL | 24-May-09 at 7:48 pm | Permalink
Good Post. Really useful. Best wishes.
Thomas | 28-May-09 at 5:25 pm | Permalink
chumma
ഗണികന് ഗ്രഹ നില നോക്കി ചൊല്ലും
വൈദ്യന് വന വൈ നീരിന് മേലും
വിഗണിച്ചീടും നെടുവാഴ്വെങ്കിലു-
മൊരു ഞൊടിയില് വിധി ഹരമിവ രണ്ടും
ബിഎസ്പി | 29-May-09 at 7:10 pm | Permalink
ഒരു നിമിഷംകൊണ്ട് വിധി നശിപ്പിച്ചത് എന്ന് ശ്ലോകത്തിലൊതുക്കാവുന്ന, നിശ്വസിക്കാവുന്ന ഒരു കാര്യമാണോ ഉമേശാ ആ തോല്വി? അഴിമതിയും അമിതാത്മവിശ്വാസവും തോഴുത്തില്ക്കുത്തും ഒരു പ്രസ്ഥാനത്തെ എവിടെ എത്തിച്ചിരിക്കുന്നു എന്നു നോക്കൂ. അതിനു യോജിക്കുന്ന ശ്ലോകമേതാണാവോ!
Jaganadh | 31-Jul-09 at 10:09 am | Permalink
ഉമേഷിന്റെ വിവര്ത്തനം തന്നെ മെച്ചം
Yasir | 08-Oct-09 at 4:53 pm | Permalink
സര്വ്വവിഘ്നോ പ്രശാന്തയേ…
ഈയിടെ ഒരു ചാനലില് കേട്ട ശ്ലോകത്തിന്റെ അവസാന വരിയാണിത്. എന്റെ ചില സംശയങ്ങള് താഴെ കുറിക്കുകയാണ്.
– ഏല്ലാ വിഘ്നങ്ങളും ശാന്തമാകട്ടെ എന്നാണോ ഇതിന്നര്ത്ഥം?
– ഇത് പൂര്ണ്ണമായി എങ്ങിനെയാണ്?
– ഇത് എവിടെ നിന്നുള്ളതാണ്?
– ഇത് ശ്ലോകം തന്നെയോ അതോ കീര്ത്തനമോ മറ്റോ?
– ശ്ലോകങ്ങളും കീര്ത്തനങ്ങളും എന്നെപോലുള്ളവര് കേള്ക്കുമ്പോള് ഒരു പോലെ തോന്നും, അതെങ്ങിനെ വേര്തിരിച്ചറിയാം?
– ഇവയെക്കുറിച്ച് അടിസ്ഥാനപരമായ അറിവ് നല്കുന്ന ഒരു പോസ്റ്റ് ഗുരുകലത്തില് പ്രസിദ്ധീകരിക്കാമോ?
സസ്നേഹം
യാസിര്
ഉമേഷ്::Umesh | 08-Oct-09 at 5:20 pm | Permalink
യാസിര്,
സര്വ്വവിഘ്നോപശാന്തയേ എന്നായിരിക്കും. ശ്ലോകം ഇതാണു്:
ശുക്ലാംബരധരം ദേവം
ശശിവര്ണ്ണം ചതുര്ഭുജം
പ്രസന്നവദനം ധ്യായേത്
സര്വ്വവിഘ്നോപശാന്തയേ
(ദേവം എന്നതിനു പകരം വിഷ്ണും എന്നും കേട്ടിട്ടുണ്ടു്.)
ഇതൊരു ധ്യാനശ്ലോകമാണു്. ആരെഴുതിയതെന്നറിയില്ല.
വെളുത്ത വസ്ത്രം ധരിച്ചവനും, ചന്ദ്രന്റെ നിറമുള്ളവനും, നാലു കൈയുള്ളവനും, പ്രസന്നമായ മുഖമുള്ളവനുമായ ദേവനെ എല്ലാ വിഘ്നങ്ങളും ഒഴിയാന് ഞാന് ധ്യാനിക്കുന്നു എന്നര്ത്ഥം.
സര്വ്വ-വിഘ്ന+ഉപ+ശാന്തയേ = എല്ലാ വിഘ്നങ്ങളുടെയും ശാന്തിയ്ക്കായി.
ഉമേഷ്::Umesh | 08-Oct-09 at 5:31 pm | Permalink
സംസ്കൃതവൃത്തത്തിലെഴുതുന്ന പദ്യമാണു ശ്ലോകം. ആരെയെങ്കിലും സ്തുതിക്കുന്ന കൃതിയാണു കീര്ത്തനം. കീര്ത്തനം ശ്ലോകമാവാം. ആവണമെന്നുമില്ല. അതു പോലെ ശ്ലോകം കീര്ത്തനമാവാം. ആവണമെന്നുമില്ല.
“ശുക്ലാംബരധരം…” എന്ന ശ്ലോകം കീര്ത്തനമാണു്.
“ഛായാഗ്രാഹകപൃഷ്ഠദര്ശനം…” ശ്ലോകമാണു്, കീര്ത്തനമല്ല.
“ഭാവയാമി രഘുനാഥം…” കീര്ത്തനമാണു്, ശ്ലോകമല്ല.
“എന്റെ എല്ലാമെല്ലാമല്ലേ…” കീര്ത്തനവുമല്ല, ശ്ലോകവുമല്ല.
എല്ലാം മനസ്സിലായോ? ഇനി പോസ്റ്റ് വേണോ? 🙂
Yasir | 08-Oct-09 at 5:45 pm | Permalink
ഉമേഷ്ജി, വളരേ നന്ദിയുണ്ട്.
താങ്കള് പറഞ്ഞത് തന്നെയാവണം/യാണ് ശരി.
സ്കൂളില് തൊട്ടടുത്ത ക്ലാസില് സീത-ടീച്ചര് എടുക്കുമ്പോള് കേട്ട സംസ്കൃത പാഠങ്ങള് , മമ-ശീര്ഷ എന്തെന്നു ചോദിക്കുന്ന വാദ്ധ്യാരോട് മാഷിന്റെ തല എന്ന് പറയുന്ന ശിഷ്യനെ ചിത്രീകരിച്ച കാര്ട്ടൂണ്, സമ്പ്രതി-വാര്ത്താഹെ-ശുയംതാം, ബലദീവാനന്ത-സാഗരഹഃ – ഇതി-വാര്ത്താഹഃ എന്ന് അവസാനിപ്പിക്കുന്ന രാവിലെയുള്ള വാര്ത്താ വായനയില് തീരുന്നു എന്റെ സംസ്കൃതം അറിവ്.
കൂടുതല് അറിയാനും മനസ്സിലാക്കാനും ഇന്നും താല്പര്യമാണ്.
സസ്നേഹം
യാസിര്
–
Yasir | 08-Oct-09 at 9:21 pm | Permalink
“എന്റെ എല്ലാമെല്ലാമല്ലേ…” കീര്ത്തനവുമല്ല, ശ്ലോകവുമല്ല.
ഉമേഷ്ജീ ഇത്രക്ക് വേണ്ടാരുന്നു… 🙂
ദേവസുരം സിനിമയില് പെരിങ്ങോടര് ആലപിക്കുന്ന കീര്ത്തനം ഞാന് വളരേയധികം ഇഷ്ടപ്പെടുന്ന ഒന്നാണ്.
വന്ദേ മുകുന്ദ ഹരേ ജയ ശൗരേ
സന്താപഹാരി മുരാഏ
ദ്വാപര ചന്ദ്രികാ ചർച്ചിതമാം നിന്റെ
ദ്വാരകാപുരിയെവിടെ
പീലിത്തിളക്കവും
കോലക്കുഴൽപ്പാട്ടും
അമ്പാടിപ്പൈക്കളുമെവിടെ
ക്രൂരനിഷാദ ശരം കൊണ്ട് നീറുമെൻ
നെഞ്ചിലെന്നാത്മ പ്രണാമം
പ്രേമസ്വരൂപനാം സ്നേഹസതീർത്ഥ്യന്റെ
കാൽക്കലെൻ കണ്ണീർ പ്രണാമം..!
http://viswaprabha.googlepages.com/vande_mukunda.mp3
ഇത് ഗിരീഷ് പുത്തഞ്ചേരിയുടെ വരികളാണെങ്കിലും, ഇതിന് വേറെയെവിടെയോ ബന്ധമുള്ളതായി ഒരു തോന്നല്
–
ശേഷു,,, | 28-Mar-10 at 12:56 pm | Permalink
ഹായ് ഉമേഷ്ജീ…
നല്ല പോസ്റ്റ് ആണ്…. [:)]